Suomenruotsalainen teki kansalle kirjakielen, monet vaihtoivat äidinkielensä suomeen jotta suomesta olisi tullut sivistysvaltio kansakuntien joukkoon. Melkein kaikki merkittävät suomalaiset historian henkilöt ovat juuriltaan suomenruotsalaisia. Isänmaallisuus on sieltä lähtöisin, muuten suomalaiset kaljapöhnässä hoilaisivat kalevalaa savupirteissään venäläisten alaisuudessa.
Tuskimpa oli suomeruotsalainen, jos Acrikolaa tarkoitat, mies valitsi itselleen latinankielisen sukunimen, kun nimi piti ottaa joku muu kuin suomalainen talonpojan nimi, tosin Avrikola tarkoittaa latinaksi talonpoikaa, mikäli olisi ollut suomenruotsalainen niin olisi saanut pitää ruotsalaisen nimensä
Ainakaan itse ei pitänyt itsenään suomenruotsalaisena, kun otti latinankielisen sukunimen
Ja tästä taas huomaa että Herpertti lukee vaan otsikot. Ja muodostaa niistä sitten oman 100-varman mielipiteensä. Kannattaisi kuitenkin vähän tutustua tosiasioihinkin? Vähän pintaa syvemmältä?
http://www.mikaelagricola.fi/mikaelagricola/elama/pernajan_poika"Mikael Agricolan äidinkieli on herättänyt kysymyksiä. Ei tiedetä varmasti, puhuttiinko hänen kotonaan suomea vai ruotsia. Saattaa tuntua oudolta, että suomen kirjakielen isän äidinkieli olisikin ollut ruotsi. Agricolan kotipaikka Pernaja oli kuitenkin 1500-luvulla lähes kokonaan ruotsinkielinen paikkakunta. Agricola joka tapauksessa käytti suomen kieltä hyvin, ja hänen sanastonsa oli laaja. On myös mahdollista, että Agricola oppi suomen kielen kotinsa ulkopuolelta hiukan vanhempana, esimerkiksi kirkkomatkoilla tai muuten kylällä liikkuessaan."
http://fi.wikipedia.org/wiki/Mikael_Agricola"Agricolan ruotsinkielisyyttä tukee myös se, että hän kirjoitti omistamansa Martti Lutherin postillan marginaaleihin 45 ruotsinkielistä ja vain yhden suomenkielisen reunahuomautuksen selittäessään latinan kielen sanojen merkityksiä itselleen."
"Agricolan henkilöhistorian kirjoittanut Kari Tarkiainen taas esittää, että Agricola tuli täysin ruotsinkielisestä perheestä, mutta saattoi joutua kosketuksiin suomen kielen kanssa nuoresta pitäen perheessä mahdollisesti vaikuttaneen suomenkielisen palvelusväen kautta. Lisäksi pappissääty Ruotsin valtakunnan itäisessä osassa oli myös velvoitettu opiskelemaan suomea."
Mutta on vähintään fifty-sixty mahdollisuus että hän oli ruotsinkielisestä perheestä ja itse veikkaisin tietolähteiden perusteella että oli mutta varmaahan ei kukaan voi sanoa. Paitsi Herpertti tietty... Kun on lukenut otsikot...
Mitä taas muuten tulee niin kyllähän pääsääntöisesti valitettavasti sekä sivistys, koulutus, oikeuslaitos, kirkko ovat ruotsalaista alkuperää. Valitettavasti. Lisäksi maan kehityksessä ruotsinkielinen pääoma on näytellyt varsin vahvaa roolia ja ilman sitä tuo
muuten suomalaiset kaljapöhnässä hoilaisivat kalevalaa savupirteissään venäläisten alaisuudessa.
voisi valitettavasti olla todellisuutta...