Pitää käyttää sanoja "kohdullinen huoltaja", ei voi käyttää sanaa "äiti". Ongelmaksi tietenkin tulee tilanne, jossa kohdulliselta huoltajalta leikataan kohtu esimerkiksi sairauteen perustuen. Siksi USA:ssa käytetäänkin nimitystä "birthing person", joka antaa biologiselle naarasvanhemmalle etulyöntiaseman, ja "kohdullinen henkilö"-puoli (ent. äitipuoli) tai adoptiohuoltaja eri sukupuolien moninaisuudessa joutuu siellä ehkä määrittelemättömään tilaan, tai sitten vain "huoltajaksi". Tuo USA:n edistyksellisten piirien uussanakehitelmien ryöppy keksityistä sukupuolista on hiljakseen pakkotuotettu omaan kieleemme. Asiasta voisi tehdä hauskan jutunkin: Koomikko Quinn Dale kuvaa tätä ongelmakenttää hyvin, vapaasti muokattuna idea. Olipa kerran työpaikkatiimi, jossa yksi miehistä aloitti trans-muuntumisen, että häntä pitää tästä lähtien kutsua naiseksi. Päällikkö ei kommentoinut asiaan mitenkään, nyökytteli ymmärtäväisesti, mutta totesi hetken päästä, juu no sitten meidänpä pitää pienentää palkkaasi parilla dollarilla tunnissa, ja mees nyt keittään kahvia, sillä aikaa kun me jätkät kokoustellaan asiat valmiiksi.
-SS-