Iloisia uutisia Suomesta.
http://www.aljazeera.com/news/2017/01/finland-introduces-basic-income-unemployed-170103190406168.html
Tuo juttu on itse asiassa melko neutraali, ja huomatkaa sana "incentive trap" Se ei itse asiassa käänny hyvin suomeksi, mutta kertoo tuolla alkuperäiskielellä sen asian, mistä ei saa puhua. "Kannustinloukku" ei ole hengeltään ihan sama. Incentive trap kertoo henkilön itsensä joutuvan toimeentulonsa osalta ristiriitaan jos tavoitteena on omia päätöksiä hyödyntämällä elää taloudellisesti ja oman elämänsä tulot ja kustannukset tasoittaen, niin että pystyy yleensä elämään. Työhän pakottamalla siis joutuu tinkimään perheensä (myös muiden perheenjäsenten saamista tuista) elatuksesta, puhumattakaan oman ajan menettämisestä turhan työn alttarille.
"Kannustin" kuulostaa ihan kuin viranomainen patistelisi töihin, ja työttömälle tulisi piru mieleen ja välttelisi niitä. Niinhän se ei ole.
-SS-